У једном од књижевних часописа Едиције ЗАВЕТИНЕ, Посебној породичној заветини, постоји стална рубрика, која је, у ствари, мост између српске и светске књижевности, али и успомена на једног лутајућег Србина, који је у Француској, где је завршио свој живот, покренуо библиотеку библиофилских издања, са намером да у њој објављује преводе књига српских песника на француски, или на неки други страни језик, и преводе светских песника на српски. Од споменуте племените идеје Лутајућег Србина до њеног остварења испречило се много тога, пре свега - судбина (смрт), можда и Бог? Захваљујући коме велике, дивне и амбициозне замисли не пропадају никад. Тако да је овај Agregat Сазвежђа Заветина израз и пијетета, бесконачности и нечег што личи на чудо и ризницу...
Translate
четвртак, 8. јун 2017.
Kolo za secanje - Ora dje pomana
Објављено је 02.01.2016.
Negotinsko selo Dupljane, leta 2015. godine
Kamera: Boban Mistridjelovic
Orkestar Vuleta Baretica iz Jabukovca.
Autor i realizacija: Miroslav Rajcic, novinar u
Нема коментара:
Постави коментар