Translate

Укупно приказа странице

Коли Ивањска, ШОЛЕ: ТУЂА ПРИЧА.МОЈА ПРИЧА

Коли Ивањска, ШОЛЕ: ТУЂА ПРИЧА.МОЈА ПРИЧА
Коли Ивањска Шоле /Царичин Амфитеатар; Едиција ЗАВЕТИНЕ, Београд, 2008./Познато је да је поезија језик онолико колико је пејзаж темпера. Уметничка фотографија и филм могу много више него поезија. Писала сам стихове као млада девојка, али ни један нисам посветила мом центру света, јер би сваки био фалсификат: уметничке фотографије далеко су надмоћније и уверљивије. Уметничке фотографије у боји омогућују споразумевање између људи великим делом без језика, без говора, без писања. Права књига о "центру мога света" није ово што пишем: права књига о њему био би албум пробраних слика моје старије сестре. "Говор" читавих серија слика снимљених у последњих тридесетак година у атару мога центра света, с легендама, не дужим од врапчијег кљуна, које би написао позван познавалац уметничке фотографије и човек упућен у тајне овог простора, превазишли би форму једне фото - монографије, дотакли би повест, која је некада била права књижевност, истинску поезију, која је у данашње време срозана, или затрпана као шумски кладенци...    Коли

петак, 26. април 2013.

PAUL CELAN / Игор Ремс


Гробница у оку

Мртве рибе дувају
У обое од блата

Твоја савест спустила крила
На пола копља

Будна сакупља расута слова

Завјеренички гута
Тек пролисталу глад

рукопис Водени круг, Игор Ремс

среда, 3. април 2013.

Књижевне новости, април 2013.



Grzegorz Walczak - Wiersze poetów serbskich
 Poezja serbska i moje z nią przypadki
Iz male  antologije srpskih pesnika koju je za čitaoce u poljskoj priredio priznati poljski pisac i profesor univerziteta, dobar poznavalac srpskog jezika i književnosti Grzegorz Walczak. Pored navedenog sajta objavljena je u poljskom književnom časopisu za književnost "Poezija danas"